Warning: Declaration of Videoclips::fetchAll($filter = NULL, ?Zend_Db_Select $select = NULL) should be compatible with Zend_Db_Table_Abstract::fetchAll($where = NULL, $order = NULL, $count = NULL, $offset = NULL) in /home/nuclibs01/domains/nuclips.nl/application/modules/default/models/Videoclips.php on line 0
Songtekst / Lyric en Vertaling: Black Eyed Peas - The APL Song

Videoclip: Black Eyed Peas - The APL Song

Bekeken: 2703

Download The APL Song

Link toevoegen aan je website:

Songtekst / Lyric en Vertaling: Black Eyed Peas - The APL Song

Lekker mee zingen met de Videoclip Black Eyed Peas - The APL Song? Dat kan!
Start de clip en check de Songtekst en Vertaling The APL Song van Black Eyed Peas

Origineel

[Chorus in Tagalog]
Lapit mga kaibigan at makinig kayo
Ako'y may dala-dalang, balita galing sa bayan ko
Nais kong ipamahagi ang mga kwento
Ang mga pangyayaring nagaganap
Sa lupang pinangako

[English Translation:]
(Come closer my friends and everyone listen
I brought news from my homeland
I'll tell you how we live and what goes on
From my beloved homeland.)

[Verse one, Apl.De.Ap]
Every place got a ghetto this is my version
Check it out...
Listen closely yo, I got a story to tell
A version of my ghetto where life felt for real
Some would call it hell but to me it was heaven
God gave me the grace, amazin' ways of living
How would you feel if you had to catch your meal?
Build a hut to live and to eat and chill in.
Having to pump the water outta the ground
The way we put it down utilizing what is around
Like land for farming, river for fishing
Everyone helpin' each other whenever they can
We makin' it happen, from nothin' to somethin'
That's how we be survivin' back in my homeland

[Chorus]

[Verse two, Apl.De.Ap]
Yo, its been a while but...
I been back home to my homeland, (check it out) to see what's going on
Man it feels good to be back at home
And it's been a decade, on the journey all alone
I was fourteen when I first left Philippines
I've been away half my life, but it felt like a day
To be next to my mom with her home cooked meal
Meant I felt complete, my emotions I feel!
Now life has changed for me in the U.S
But back at home man, life was a mess...
I guess sometimes life's stresses gets you down
On your knees, oh brother I wish I could have helped you out...

[Chorus]

Vertaling

[Chorus in Tagalog]
Lapit mga kaibigan op makinig kayo
Ako'y mei Dala-dalang, balita galing sa bayan ko
Nais kong ipamahagi ang mga kwento
Ang mga pangyayaring nagaganap
Sa lupang pinangako

[Engels vertaling:]
(Kom dichter bij mijn vrienden en iedereen luistert
Ik heb nieuws uit mijn vaderland
Ik zal u vertellen hoe we leven en wat er
Van mijn geliefde vaderland.)

[Vers een Apl.De.Ap]
Elke plaats heeft een getto dit is mijn versie
Check it out ...
Luister nauw Yo, ik heb een verhaal te vertellen
Een versie van mijn getto waar het leven voelde voor echt
Sommigen noemen het hel maar voor mij was het de hemel
God gaf me de genade, amazin 'manier van leven
Hoe zou je voelen als je had voor de vangst van uw maaltijd?
Bouwen van een hut om te leven en te eten en te chillen inch
Na aan de pomp het water weg de grond
De manier waarop we het op met behulp van wat er rond
Net als de grond voor landbouw, rivier voor de visserij
Iedereen helpin 'elkaar wanneer ze kunnen
We Makin 'gebeuren, uit niets' om iets
Dat is hoe we worden Survivin 'terug in mijnvaderland

[Chorus]

[Vers twee, Apl.De.Ap]
Yo, zijn al een tijdje, maar ...
Ik was weer thuis in mijn vaderland, (check it out) om te zien wat er op
Man het voelt goed om terug thuis
En het is al een decennium, over de reis helemaal alleen
Ik was veertien toen ik voor het eerst links Filipijnen
I've been away helft van mijn leven, maar het voelde als een dag
Om te worden naast mijn moeder met haar thuis gekookt maaltijd
Betekende Ik voelde compleet, mijn emoties, ik voel!
Nu leven heeft veranderd voor mij in de VS
Maar terug thuis mens, het leven is een puinhoop ...
Ik denk soms leven benadrukt gets you down
Op je knieën, oh broer Ik wou dat ik kon helpen je uit ...

[Chorus]
Zoek op Letter : A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9